Les Écritures      Aides à l’étude  | Rechercher  | Options  | Sélectionné  | Aide  | Français 
Imprimer   < Précédent  Suivant >
PREMIER LIVRE DE NÉPHI
SON RÈGNE ET SON MINISTÈRE
CHAPITRE 12
Néphi voit en vision la terre de promission, la justice, l'iniquité et la chute de ses habitants, la venue de l'Agneau de Dieu parmi eux, la manière dont les douze disciples et les douze apôtres jugeront Israël, l'état repoussant et souillé de ceux qui dégénèrent dans l'incrédulité. Vers 600–592 av. J.-C.
  1 Et il arriva que l'ange me dit: Regarde, et vois ta postérité, et aussi la postérité de tes frères. Et je regardai et vis la terre de promission; et je vis des multitudes de gens, oui, un nombre aussi grand, pour ainsi dire, que le sable de la mer.
  2 Et il arriva que je vis des multitudes rassemblées pour se livrer bataille; et je vis des guerres, et des bruits de guerres, et de grands massacres par l'épée parmi mon peuple.
  3 Et il arriva que je vis beaucoup de générations passer au milieu de guerres et de querelles dans le pays; et je vis beaucoup de villes, oui, au point que je ne les comptai pas.
  4 Et il arriva que je vis un brouillard de ténèbres sur la surface de la terre de promission; et je vis des éclairs, et j'entendis des tonnerres et des tremblements de terre, et toutes sortes de bruits tumultueux; et je vis la terre et les rochers, qu'ils se fendaient; et je vis des montagnes, qu'elles s'écroulaient en morceaux; et je vis les plaines de la terre, qu'elles s'ouvraient; et je vis beaucoup de villes, qu'elles étaient englouties; et j'en vis beaucoup, qu'elles étaient brûlées par le feu; et j'en vis beaucoup, qu'elles s'effondraient sur la terre à cause du tremblement de celle-ci.
  5 Et il arriva qu'après avoir vu ces choses, je vis la vapeur de ténèbres, qu'elle se dissipait de la surface de la terre; et voici, je vis des multitudes qui n'étaient pas tombées à cause des grands et terribles jugements du Seigneur.
  6 Et je vis les cieux s'ouvrir et l'Agneau de Dieu descendre du ciel; et il descendit et se montra à elles.
  7 Et je vis aussi et rends témoignage que le Saint-Esprit tomba sur douze autres hommes; et ils furent ordonnés par Dieu et choisis.
  8 Et l'ange me parla, disant: Voici les douze disciples de l'Agneau qui sont choisis pour exercer le ministère auprès de ta postérité.
  9 Et il me dit: Tu te souviens des douze apôtres de l'Agneau? Voici, ce sont eux qui jugeront les douze tribus d'Israël; c'est pourquoi, les douze ministres de ta postérité seront jugés par eux; car vous êtes de la maison d'Israël.
  10 Et ces douze ministres que tu vois jugeront ta postérité. Et voici, ils sont justes à jamais; car, à cause de leur foi en l'Agneau de Dieu, leurs vêtements sont blanchis dans son sang.
  11 Et l'ange me dit: Regarde! Et je regardai et vis trois générations passer dans la justice; et leurs vêtements étaient blancs comme l'Agneau de Dieu. Et l'ange me dit: Ceux-ci sont blanchis dans le sang de l'Agneau, à cause de leur foi en lui.
  12 Et moi, Néphi, j'en vis aussi beaucoup de la quatrième génération qui s'en allaient dans la justice.
  13 Et il arriva que je vis les multitudes de la terre rassemblées.
  14 Et l'ange me dit: Voici ta postérité, et aussi la postérité de tes frères.
  15 Et il arriva que je regardai et vis le peuple de ma postérité rassemblé en multitudes contre la postérité de mes frères; et ils étaient rassemblés pour se livrer bataille.
  16 Et l'ange me parla, disant: Voici la source d'eau souillée que ton père a vue; oui, la rivière dont il a parlé; et ses profondeurs sont les profondeurs de l'enfer.
  17 Et les brouillards de ténèbres sont les tentations du diable, qui aveuglent les yeux, et endurcissent le cœur des enfants des hommes, et les entraînent sur de larges routes afin qu'ils périssent et se perdent.
  18 Et le vaste et spacieux édifice que ton père a vu, ce sont les vaines imaginations et l'orgueil des enfants des hommes. Et un gouffre grand et terrible les sépare, oui, la parole de la justice du Dieu éternel et du Messie qui est l'Agneau de Dieu, dont le Saint-Esprit rend témoignage, depuis le commencement du monde jusqu'à ce jour, et à partir de ce jour, dorénavant et à jamais.
  19 Et tandis que l'ange disait ces paroles, je regardai et vis que la postérité de mes frères combattait ma postérité, selon la parole de l'ange; et je vis qu'à cause de l'orgueil de ma postérité et des tentations du diable, la postérité de mes frères avait le dessus sur le peuple de ma postérité.
  20 Et il arriva que je regardai et vis le peuple de la postérité de mes frères, qu'il avait vaincu ma postérité; et ils s'en allèrent en multitudes sur la surface du pays.
  21 Et je les vis rassemblés en multitudes; et je vis des guerres et des bruits de guerres parmi eux; et c'est dans des guerres et des bruits de guerres que je vis beaucoup de générations passer.
  22 Et l'ange me dit: Voici, ceux-ci dégénéreront dans l'incrédulité.
  23 Et il arriva que je vis qu'après avoir dégénéré dans l'incrédulité, ils devenaient un peuple sombre, et repoussant, et souillé, rempli d'indolence et de toutes sortes d'abominations.